Портал в режимі тестування та наповнення
  • A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • Deutsch
Набуття громадянства України за народженням
Опубліковано 20 лютого 2020 року о 17:45

 Особа, яка народилася після 01.03.2001 в Україні або за її межами, і на момент її народження батьки або один з них були громадянами України, є громадянином України з дня народження.

 

Документи, що подаються для оформлення набуття громадянства України за народженням

а) Заява встановленого зразка.


б) Свідоцтво про народження дитини + 1 копія (свідоцтво про народження дитини, видане в іноземній державі, має бути завірене штампом «Апостиль» та перекладене на українську мову. Підпис перекладача має бути також засвідчений штампом «Апостиль». Якщо переклад зроблений в Україні, підпис перекладача має бути засвідчений українським нотаріусом).

Увага!!! Якщо зазначене у свідоцтві про народження дитини прізвище або ім’я батьків (хто подає заяву) відрізняється від прізвища або імені, зазначеного в українських паспортах батьків (хто подає заяву), додатково подається документ, що підтверджує такі зміни + 1 копія (іноземний, тобто виданий не в Україні, документ має бути завірений штампом «Апостиль» та перекладений на українську мову. Підпис перекладача має бути також засвідчений штампом «Апостиль». Якщо переклад зроблений в Україні, підпис перекладача має бути засвідчений українським нотаріусом).


в) паспорт громадянина України для виїзду за кордон, паспорт громадянина України або інший документ, який підтверджує перебування одного за батьків дитини на момент її народження у громадянстві України та 1 копія.

(Перелік документів, які підтверджують громадянство України, визначений у ст. 5 Закону України «Про громадянство України» або п 1. ч. 1 ст. 13 Закону України “Про Єдиний державний демографічний реєстр та документи, що підтверджують громадянство України, посвідчують особу чи її спеціальний статус»).

г) дозвіл на проживання дитини у ФРН (Aufenthaltstitel) або довідка про реєстрацію місця проживання дитини у ФРН (Meldebescheinigung) + 1 їх копія. Ці документи не потрібно перекладати на українську мову та засвідчувати штампом «Апостиль.

д) конверт (формат DIN С5 або DIN В5) із зазначенням зворотної адреси заявника німецькою мовою, маркований поштовими марками на суму 3,75 євро (конверт не вимагається, якщо в цей же день запланована подача документів на оформлення дитині паспорта громадянина України для виїзду за кордон).

 

УВАГА!

 

Документи на реєстрацію громадянства України за народженням подаються особисто.


Документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково завірені штампом «Апостиль» (легалізованими до 2010 р.) та перекладені присяжним перекладачем, уповноваженим на здійснення перекладів українською мовою. Переклад робиться після засвідчення іноземного документа штампом «APOSTILLE» в німецьких органах. У разі здійснення перекладу на території України він має бути нотаріально посвідченим.


Написання прізвищ та імені у всіх документах та їхніх перекладах має збігатись та відповідати їх написанню у Вашому дійсному закордонному паспорті!


УВАГА! Консульські послуги надаються лише за попереднім онлайн-записом: ЗАПИС НА ПРИЙОМ


Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux