• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • Deutsch
Реєстрація актів цивільного стану
Опубліковано 21 жовтня 2024 року о 15:15

При подачі заяв на отримання повторних свідоцтв (про народження, про смерть, про зміну імені, про шлюб, про розірвання шлюбу) або витягів з Державного реєстру актів цивільного стану (далі Реєстру/ДРАЦС) про проведену реєстрацію акту (про народження, про смерть, про зміну імені, про шлюб, про розірвання шлюбу), заявнику слід мати при собі оригінали та копії документів:

  • дійсний паспорт громадянина України для виїзду за кордон;
  • дійсний паспорт громадянина України для осіб, які не оформили виїзд на постійне проживання за кордоном;
  • витяг з реєстру територіальної громади щодо місця реєстрації (якщо паспорт громадянина України видано у вигляді ID- картки);
  • копію раніше виданого свідоцтва (у разі наявності);
  • довідку про прописку / реєстрацію у ФРН ( Meldebescheinigung);
  • у разі зміни імені надається підтверджуючий документ (іноземний, тобто виданий не в Україні, документ має бути завірений штампом «Апостиль» та перекладений на українську мову. Підпис перекладача має бути також засвідчений штампом «Апостиль». Якщо переклад зроблений в Україні, підпис перекладача має бути засвідчений українським нотаріусом).
  • роздруковану квитанцію про сплату державного мита у розмірі 73 гривні (у разі необхідності отримання витягу з ДРАЦС).

Умови та випадки надання витягу з ДРАЦС

Фізична особа по досягненні 16-річного віку має право на отримання витягу з Державного реєстру актів цивільного стану громадян стосовно:

відомостей про себе (щодо народження, шлюбу, розірвання шлюбу, зміну прізвища, ім’я та по батькові до зміни імені та після зміни імені);

відомостей про своїх родичів (відповідно до встановленого законодавством переліку https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1064-2007-%D0%BF#Text).

Витяг з Реєстру про державну реєстрацію народження дитини може видаватися

її батькам та усиновлювачам (незалежно від віку дитини), а також опікунам, піклувальникам,

адміністрації закладу охорони здоров'я, навчального або іншого дитячого закладу, де постійно перебуває дитина.

Батькові, матері, усиновлювачеві дитини, які позбавлені батьківських прав, витяг про державну реєстрацію народження дитини не видається.

Витяг з Реєстру про державну реєстрацію смерті видається:

родичам — за умови пред'явлення паспорта або паспортного документа і документів, що підтверджують родинні чи сімейні стосунки;

спадкоємцям померлої особи, якщо родинні стосунки та/або право на спадкування підтверджуються документально, за умови пред'явлення паспорта або паспортного документа;

особі, що згідно з договором особистого страхування життя, укладеним у фінансовій установі, утвореній відповідно до Закону України "Про страхування", є вигодонабувачем, за умови пред'явлення договору, паспорта або паспортного документа;

особі, що згідно зі спадковим договором є вигодонабувачем, за умови пред'явлення договору, паспорта або паспортного документа;

особі, що є власником або користувачем земельної ділянки, суміжної із земельною ділянкою сільськогосподарського призначення спадкодавця, за умови пред’явлення відомостей про кадастрові номери земельної ділянки спадкодавця та суміжної земельної ділянки, паспорта або паспортного документа.

Консульський збір за отримання повторного свідоцтва - 45 євро (сплачується на місці дебетовою банківською карткою, емітованою у Німеччині).

Плата за видачу витягу з ДРАЦС у розмірі 73 гривні сплачується заздалегідь на рахунок Держказначейства України.

Реквізити Держказначейства для оплати витягів з ДРАЦС: 

• одержувач: ГУК у м.Києві/м.Київ/22012700;

• код за ЄДРПОУ: 37993783;

• рахунок (IBAN): UA088999980333209300000026001;

• надавач платіжних послуг одержувача: Казначейство України (ел.адм.подат.);

• код класифікації доходів бюджету: 22012700; • символ звітності: 300.

Призначення платежу: витяг з ДРАЦС для (вказати прізвище та ініціали) у ГКУ в Мюнхені (вказати дату на яку отримано термін)

Консульський збір за розгляд заяви про видачу витягу з ДРАЦС у розмірі 9 євро сплачується на місці дебетовою банківською карткою, емітованою у Німеччині.

Готівка та кредитні картки до оплати не приймаються!

УВАГА!!! Довідка про шлюбоспроможність/сімейний стан - це нотаріально посвідчена заява про те, що громадянин України не перебуває на цей час у зареєстрованому шлюбі. Більш детальну інформацію можна знайти у розділі «нотаріальні дії» (https://munich.mfa.gov.ua/konsulski-pitannya/4082-pitannya-notariatu/1-dovidka-pro-simejnij-stanledigkeitsbescheinigung). Для отримання довідки шлюбоспроможність/сімейний стан необхідно зареєструватися в е-черзі за навзою послуги: посвідчення підпису на документі.

Реєстрація зміни імені громадянами України, які постійно проживають за кордоном (які мають відмітку ПМП у ФРН у паспорті громадянина України для виїзду за кордон), провадиться консулом за їх заявою.

Ім'я фізичної особи, яка є громадянином України, складається з прізвища, власного імені та по батькові, якщо інше не випливає із закону або звичаю національної меншини, до якої вона належить.

Зміна прізвища та імені фізичними особами, які є громадянами України, дозволяється після досягнення ними 16-річного віку. Фізична особа, яка досягла чотирнадцяти років, має право за згодою батьків або одного з батьків, з ким вона проживає, чи піклувальника змінити своє прізвище та ім'я.

По батькові фізичної особи може бути змінено в разі зміни її батьком свого власного імені.

Актовий запис про зміну імені не складається:

  • у разі зміни прізвища обома батьками змінюється прізвище дитини, яка не досягла семи років;
  • у разі зміни прізвища обома батьками прізвище дитини, яка досягла семи років, змінюється за її згодою;
  • у разі зміни прізвища одного з батьків прізвище дитини може бути змінене за згодою обох батьків та за згодою дитини, яка досягла семи років.

Заяву про зміну імені за затвердженою формою громадянин України, який постійно проживає за кордоном, подає до дипломатичного представництва або консульської установи України в країні перебування.

До заяви про зміну імені додаються:

  • свідоцтво про народження заявника;
  • свідоцтва про шлюб (якщо заявник перебуває у шлюбі) або свідоцтво про розірвання шлюбу (якщо шлюб розірвано);
  • свідоцтво про народження неповнолітніх дітей;
  • документ, що підтверджує зміну власного імені батька;
  • фотокартка.

При поданні клопотання про зміну імені заявник пред'являє паспортний документ.

Консульський збір за отримання повторного свідоцтва - 90 євро (сплачується на місці дебетовою банківською карткою, емітованою у Німеччині).

Консул звіряє вказані у заяві відомості з документами заявника, роз'яснює заявникові наслідки, пов'язані зі зміною імені, зокрема необхідність обміну документів, а також попереджує про адміністративну відповідальність за повідомлення неправдивих відомостей.

Розгляд клопотань про зміну імені провадиться лише при наявності в архівах відділів реєстрації актів цивільного стану актових записів п   ро народження, шлюб, розірвання шлюбу (якщо заявник перебуває у шлюбі або розірвав шлюб), які через Міністерство закордонних справ України в обов'язковому порядку витребовуються консулом та долучаються до справи.

Якщо вищезазначені актові записи втрачені, клопотання може бути розглянуто лише після їх поновлення в установленому порядку.

Факти, указані в заяві, а також документи, які викликають сумніви в їх достовірності, підлягають перевірці шляхом надсилання через Міністерство закордонних справ України запитів у відповідні установи та організації, які розташовані на території України та за кордоном.

Для встановлення особи заявника та запобігання можливості використання зміни імені з метою ухилення від слідства, суду, виплати аліментів та з іншою незаконною метою консул зобов'язаний через Міністерство закордонних справ України надіслати зібраний матеріал про зміну імені для перевірки до органів внутрішніх справ за останнім місцем проживання заявника в Україні, який подав клопотання про зміну імені.

Органи внутрішніх справ провадять відповідну перевірку і через Міністерство закордонних справ України повертають у дипломатичне представництво або консульську установу України всі надіслані ним матеріали з висновком про можливість зміни імені заявника або відмову в цьому.

Якщо у висновку внутрішніх справ буде вказано або консулу на підставі облікових даних стане відомо, що заявник на час подання клопотання про зміну імені перебуває під слідством чи судом або в нього є судимість, не погашена і не знята судом в установленому законом порядку, про що заявник не повідомив у клопотанні, то консул відмовляє у зміні імені.

У разі задоволення клопотання консул у письмовій формі повідомляє про це заявника та роз'яснює йому, що в тримісячний термін необхідно зареєструвати зміну імені в дипломатичному представництві або консульській установі. В разі порушення цього терміну без поважних причин дозвіл на зміну імені втрачає силу.

У разі порушення заявником тримісячного терміну реєстрації зміни імені з поважних причин (хвороба, відрядження тощо), підтверджених документально, термін реєстрації може бути продовжений консулом на строк до одного року з дня надсилання повідомлення заявнику.

Реєстрація зміни імені провадиться у дипломатичному представництві чи консульській установі, де прийнято клопотання, після сплати консульського збору.

Після реєстрації зміни імені на першій сторінці паспортного документа громадянина України консул робить відмітку (проставляє штамп) про те, що паспорт у зв'язку зі зміною імені підлягає обміну протягом місячного строку.

Клопотання про зміну імені повинно бути розглянуто в тримісячний термін з дня подачі заявником клопотання. Перебіг терміну обчислюється з дня подання заявником клопотання до консульської установи або дипломатичного представництва України до дня отримання повідомлення консула про результати розгляду клопотання.

В окремих випадках з дозволу Міністерства закордонних справ України цей термін може бути продовжений до шести місяців. У разі потреби поновлення втраченого актового запису вказаний термін зупиняється.

 

Умови для реєстрації шлюбу в Генеральному консульстві України в Мюнхені:

  • Наречений та наречена є громадянами України
  • Наречений та наречена не перебувають у зареєстрованому шлюбі
  • Наречений та наречена мають дозвіл на тимчасове або постійне проживання у ФРН

Документи, які подаються для державної реєстрації шлюбу у консульстві:

  • Паспорти (внутрішні та закордонні) + 2 копії закордонних, 2 копії внутрішніх паспортів.
  • Довідка про реєстрацію місця проживання в Україні + 2 копії (вимагається у разі пред’явлення внутрішнього паспорта у формі ІД-картки).
  • Реєстраційний номер облікової картки платника податків + 2 копії
  • Дозволи на проживання у ФРН + по 1 копії.
  • Документ про припинення попереднього шлюбу (якщо такий укладався) + 2 копії
  • ЕС-картка для оплати консульського збору: 95 євро.

Документи подаються виключно за попереднім записом за посиланням: https://mfa.gov.ua/consul/forua/e-cherga

Важливо знати тому з наречених, хто вже перебував раніше у шлюбі: перед приїздом в консульство для подачі документів на укладення шлюбу необхідно пересвідчитися у тому, що в Державному реєстрі актів цивільного стану занесено відмітку про розірвання попереднього шлюбу. Якщо таку відмітку не внесено, необхідно особисто контактувати з відповідним відділом ДРАЦС, де укладався шлюб, для внесення такої відмітки.

Документи до розгляду не приймаються, якщо на момент подачі заяви про укладення шлюбу інформація про розірвання попереднього шлюбу не буде внесена до Реєстру.


Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux